“Goddess descend
娘娘下凡
)
A performative walk by Ying-Chu Wu and Yi-Ju Chou.

Concept Ying-Chu Wu & Yi-Ju Chou
Performing Ying-Chu Wu & Yi-Ju Chou & Shu-Han Lin
Costume Ze-Yu Chen
Light for Costume Cheng-Tong Ung


31.12.2016 - 01.01.2017   
Taipei 





photo credit Fen Hsu & Hsia-Ning Wu


We chose the special moment of New Year’s Eve to carry out this movement.
For us, the movement serve as a means of entertainment as well as an observation. New Year’s Eve is defined as the end of one year and beginning of the next; most people are in a state of optimism and contentment on this day.

We fabricated a deity “Niang Niang” among the Taiwanese public. At the same time, we created a ceremony that everyone can take part in. When people are following the steps of the ceremony, are they immersing themselves in the falsified image of the deity due to the “rules” that we have made up?

The ceremony involves three people: Niang Niang and two helpers. Niang Niang is the deity (She will be dressed to look as if she’s a famous life-saving Goddess in Taiwan), and the helpers are worshippers who will come in contact with the public. Niang Niang will change into costumes during the New Year’s Eve fireworks countdown and start parading the streets when the fireworks end.

The photographer will station himself while the Niang Niang and the helpers commence the fabricated ceremony to welcome the people who have finished the countdown.


利用跨年這個特殊的時間點,選擇做出此行動,對我們來說,其具有純然娛樂以及觀察的目的性。跨年被定義為一年的完結與新開始,大多民眾在這個時間點多為樂觀及幸福的情緒心裡狀態。

我們假造一個台灣民眾有辨識度的神「娘娘」,同時透過一定的流程,讓大家能輕易參與其中。民眾在當下依循儀式的過程裡,他們是否會因為我們建立了某種程度的秩序,而在某層面上投入我們假造的形象中?

儀式設定此行動為三人為主體,娘娘及身旁兩位金童玉女,娘娘為神,金童玉女設定為信徒與大眾接觸。在跨年煙火爆發時換裝,煙火結束閃亮出現開始遊街,攝影師會選擇一個定點,金童玉女則與娘娘開始進行假造的儀式,迎接跨完年(看完煙火)後的民眾。


娘娘下凡,啟動入世,為世界以及台灣祈福。
)
)
)
)
)
)

💧



Mark